FANDOM


Kawaranai Ao (変わらない青, Kawaranai Ao en japonés, traducido al español como "El Inmutable Azul") es la tercera canción incluida en el quinto sencillo de LiSA, Crossing field. Música Watanabe Shou, composición por Suzuki Daichi Hideyuki, y la letra efue hecha por LiSA.

Lista de Pistas Editar

Esta es lista de pistas del quinto sencillo de LiSA, Crossing Field, al que pertenece esta canción.[1]

Anime Limited Pressing Editar

Disco 1 (CD) Editar

  1. crossing field
  2. いつかの手紙 (Itsuka no Tegami)
  3. 変わらない青 (Kawaranai Ao)
  4. Crossing field -TV ver.-

Disco 2 (DVD) Editar

  1. crossing field -SWORD ART ONLINE opening sin créditos-

Audio Editar

El audio no funciona en Internet Explorer, iPad, o cualquier medio que no soporte el formato de audio .ogg
No. Canción Duración Audio
01 変わらない青(Kawaranai Ao) 05:41
03.Kawaranai Ao

Letra Editar

カラフルにざわめく街 時は過ぎてく
立ち止まるボクだけをとり残して
閉じていく空っぽな胸
ぼけ続けた
ふがいない顔にまた ため息重ねる
ボクを見破ったキミは駆け寄って
そっと覗き込んで言った
単純な言葉がココロ揺らした

キミが精一杯ボクを想って
届けてくれた声が
なんだか嬉しくて涙がこぼれた
揺れて飛んでった意地っ張りが
一瞬で溶け出しても
あっけなく青い空が今日も広がる
うごきハジメタ

他の子と笑うキミに近寄れなくて
少しずつ離れてた距離 いつしか
ボクにくれる優しさまで避けて来たから
隠れてた泣き顔も 気付けずにいたの

ボクが見落とした時を並べて
そっと埋めてく隙間
簡単なしぐさがココロ繋いだ

キミが抱いてた想いを知って 身勝手なボクの声が
今更悔しくて涙がこぼれた
触れて飛んでった意地っ張りが
一瞬で溶け出しても
あっけなく青い空が今日も広がる
高く高く

言えず
何度も飲み込んだ
想いが溢れても

全て
嫌んなって逃げ出しても
変わらない青がずっと…

いつか感情が先走った くだらないボクの声が
大事な想いまで涙で濡らしても
空に飛んでった意地っ張りが
一瞬で溶け出したら
あっけなく青い空が今日も広がる
ここがハジマリ

Karafuru ni zawameku machi toki wa sugi teku
Tachi domaru boku dake wo tori noko shite
Tojite yuku karappo na mune
Toboke tsuzu keta
Fugai nai kao ni mata tame iki kasaneru
Boku wo mi yabutta kimi wa kake yotte
Sotto nozoki konde itta
Tanjun na kotoba ga kokoro yura shita

Kimi ga sei ippai boku wo omotte
Todo kete kureta koe ga
Nandaka ureshi kute namida ga kobo reta
Yurete tondetta ijippari ga
Isshun de toke dashite mo
Akke naku aoi sora ga kyou mo hirogaru
Ugoki hajimeta

Hoka no ko to warau kimi ni chika yore nakute
Sukoshi zutsu hanare teta kyori itsu shika
Boku ni kureru yasashisa made sakete kita kara
Kakure teta naki gao mo kizu kezu ni ita no

Boku ga mioto shita toki wo narabete
Sotto ume teku sukima
Kantan na shigusa ga kokoro tsuna ida

Kimi ga dai teta omoi wo shitte migatte na boku no koe ga
Imasara kuya shikute namida ga kobo reta
Furete tondetta ijippari ga
Isshun de toke dashite mo
Akke naku aoi sora ga kyou mo hirogaru
Takaku takaku

Iezu
Nando mo nomi konda
Omoi ga afurete mo

Subete
Iyan natte nige dashite mo
Kawara nai ao ga zutto…

Itsuka kanjou ga saki bashitta kudara nai boku no koe ga
Daiji na omoi made namida de nura shite mo
Sora ni tondetta ijippari ga
Isshun de toke dashi tara
Akke naku aoi sora ga kyou mo hirogaru
Koko ga hajimari

En las coloridas y activas calles, el tiempo pasa
Al parar de moverme, soy la única dejada atrás
Mi corazón vacío lentamente se esta cerrando
Sigo fingiendo no darme cuenta de ello
Con una cara cobarde, estoy suspirando de nuevo

Viste a través de mi y corriste a mi lado
Las palabras simples que dijiste,
acercándote suavemente, conmovieron mi corazón

Con toda tu fuerza, estas intentando ayudarme
Y tu voz llegó a mi
Me hizo tan feliz que de algún modo, mis lágrimas empezaron a caer

Mis tercos pensamientos fueron sacudidos y volaron
En un instante, empezaron a fundirse
Pero todo muy pronto, el cielo azul empieza a extenderse de nuevo hoy
Ha empezado a moverse

Te estas riendo con otras chicas, y no puedo acercarme a ti
Al movernos más lejos día a día, pronto
Empecé a evitar incluso tu bondad
Así que no me di cuenta de que estabas llorando en secreto

Enumeraste los momento que perdí
Y dulcemente llenaste los vacíos en mi corazón
Con ese gesto simple, nuestros corazones se conectaron

Tras averiguar sobre tus sentimientos, mi voz egocéntrica
Grito de lamento y frustración, pero me llevo mucho tiempo darme cuenta
Tras ser tocados, mis tercos pensamientos volaron
En un instante, empezaron a fundirse
Pero todo muy pronto, el cielo azul empieza a extenderse de nuevo hoy
Yendo más alto y más alto

No las pude decir
Y me trague de nuevo estas palabras una y otra vez
Incluso cuando mis sentimientos estaban desbordando desde mi corazón

Todos
Los odio a todos, aun si digo eso y salgo corriendo de aquí
El azul invariable siempre será…

Algún día, si actúo antes de pensar e incluso mis preciados sentimientos
son empapados en lágrimas debido a mi estúpida voz, eso esta bien
Mientras mis tercos pensamientos vuelan hacia el cielo
En un instante, empiezan a fundirse
Pero todo muy pronto, el cielo azul empieza a extenderse de nuevo hoy
Esto es donde todo empieza

 
  1. Sencillos de LiSA

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar